Mir Vazeer Ali Saba (1793-1855 C.E.)wrote:
tirchhii nazro.n se na dekho aashiq-e-dilgiir ko
kaise tiirandaaz ho siidhaa to kar lo tiir ko
Javed Anwar used this she'r in the song
"ye terii saadgii ye teraa baa.nkpan"
tirchhii nazro.n se na dekho aashiq-e-dilgiir ko
kaise tiirandaaz ho siidhaa to kar lo tiir ko
and added
vo gayaa dil meraa alvidaa alvidaa
in the film Shabnam (1964)
Majrooh Sultanpuri used the same she'r in the song
"sonaa nahii.n naa sahii, chaa.ndii nahii.n naa sahii"
and added
vo baRaa tez hai jo diiwaanaa hai meraa
huu.n usii kii shikaar jo nishaanaa hai meraa
to kholo zulfe.n inkii Kushbuu me.n mahak jaauu.n zaraa
gore tan kii chaa.Ndanii me.n phir chamak jaa_uu.N zaraa
chalo do pal ham ik duuje me.n kho jaaye.n is tarah
bahut din ke tarasate lab lipaT jaaye.n jis tarah
sajan sun-naa jaan-e-tamannaa
sajan sun-naa jaan-e-tamannaa tere liye
sonaa nahii.n naa sahii chaa.ndii nahii.n naa sahii
in the film One Two Ka Four (2001)
*Javed-Anwar were actually two people. Javed was the taKallus of Usha Khanna's father who wrote lyrics under the name of Manohar Khanna as well as ML Khanna, and Anwar in this duo was another lyricist who wrote separately as Rahil Gorakhpuri.
Tuesday, 5 February 2008
Monday, 4 February 2008
ibtidaa-e-ishq me.n ham saarii raat jaage
Mir Taqi Mir's famous couplet:
ibtidaa-e-ishq hai rotaa hai kyaa
aage aage dekhi_e hotaa hai kyaa
was turned into a duet by Hasrat Jaipuri
ibtidaa-e-ishq me.n ham saarii raat jaage
allaah jaane kyaa hogaa aage...o maula jaane kyaa hogaa aage.
for Hariyali Aur Raasta (1962).
P.S. Though this she'r has gained popular currency in this form, Mir's diiwaan (compiled by Ali Sardar Jafri) records it in a slightly different form:
raah-e-duur-e-ishq se rotaa hai kyaa
aage aage dekhi_e hotaa hai kyaa
ibtidaa-e-ishq hai rotaa hai kyaa
aage aage dekhi_e hotaa hai kyaa
was turned into a duet by Hasrat Jaipuri
ibtidaa-e-ishq me.n ham saarii raat jaage
allaah jaane kyaa hogaa aage...o maula jaane kyaa hogaa aage.
for Hariyali Aur Raasta (1962).
P.S. Though this she'r has gained popular currency in this form, Mir's diiwaan (compiled by Ali Sardar Jafri) records it in a slightly different form:
raah-e-duur-e-ishq se rotaa hai kyaa
aage aage dekhi_e hotaa hai kyaa
Wednesday, 30 January 2008
terii aa.nkho.n ke siwaa duniyaa me.n rakhaa kyaa hai
"terii aa.kno.n ke sivaa duniyaa me.n rakhaa kyaa hai" is a line from Faiz Ahmad Faiz's nazm " mujh sii pahlii sii muhabbat merii mahbuub na maa.ng".
Raj Khosla, the director of the movie Chirag (1969) was a student of Faiz and wanted to use in a song in the film. Majrooh only relented after Faiz gave his wriiten permission to use this line as a mukhRhaa.
Raj Khosla, the director of the movie Chirag (1969) was a student of Faiz and wanted to use in a song in the film. Majrooh only relented after Faiz gave his wriiten permission to use this line as a mukhRhaa.
dil Dhuu.nDhtaa hai phir wahii
Mirza Asadullah Khan Ghalib wrote:
jii Dhuu.nDtaa hai phir wahii fursat, ki raat din
baiThe rahe.n tasavvur-e-jaanaa.n kiye hu_e
Gulzar changed a word here a pause there and wrote a song around it for Mausam (1975)
dil Dhuu.nDhtaa hai phir wahii, fursat ke raat din
baiThe rahe tasavvur-e-jaanaa.n kiye huye
P.S. Gulzar wrote in an article in "Filmfare" that originally he had not changed "jii" to "dil", but the Music Director of the movie Madan Mohan showed him a copy of Ghalib's diiwaan which had "dil" instead of "jii" in the said Gazal!
jii Dhuu.nDtaa hai phir wahii fursat, ki raat din
baiThe rahe.n tasavvur-e-jaanaa.n kiye hu_e
Gulzar changed a word here a pause there and wrote a song around it for Mausam (1975)
dil Dhuu.nDhtaa hai phir wahii, fursat ke raat din
baiThe rahe tasavvur-e-jaanaa.n kiye huye
P.S. Gulzar wrote in an article in "Filmfare" that originally he had not changed "jii" to "dil", but the Music Director of the movie Madan Mohan showed him a copy of Ghalib's diiwaan which had "dil" instead of "jii" in the said Gazal!
hu_e ham jinke li_e barbaad
Muztar Khairabadi wrote:
asiir-e-panja-e-ahd-e-shabaab kar ke mujhe
kahaa.n gayaa meraa bachpan Karaab kar ke mujhe
Shakeel Badayuni used it at the beginning of a song in Deedar (1951). The song was
hu_e ham jinke li_e barbaad vo hamko chaahe kare.n na yaad
jiivan bhar...jiivan bhar unkii yaad me.n ham gaa_e jaa_e.nge, gaa_e jaa_e.nge
asiir-e-panja-e-ahd-e-shabaab kar ke mujhe
kahaa.n gayaa meraa bachpan Karaab kar ke mujhe
Shakeel Badayuni used it at the beginning of a song in Deedar (1951). The song was
hu_e ham jinke li_e barbaad vo hamko chaahe kare.n na yaad
jiivan bhar...jiivan bhar unkii yaad me.n ham gaa_e jaa_e.nge, gaa_e jaa_e.nge
ham bane tum bane
Mirza Asadullah Khan Ghalib wrote: ishq par zor nahii.n hai ye vo aatish Gaalib jo lagaa_e na lage aur bujhaa_e na bane.
Anand Bakshi used it in his song
"ham bane tum bane ek duuje ke li_e...ishq par zor nahii.n Gaalib ne kahaa hai isii li_e" from the film Ek Dooje Ke Liye (1981). One of the rare occasions when a poet has been credited in the song itself!
Anand Bakshi used it in his song
"ham bane tum bane ek duuje ke li_e...ishq par zor nahii.n Gaalib ne kahaa hai isii li_e" from the film Ek Dooje Ke Liye (1981). One of the rare occasions when a poet has been credited in the song itself!
chiin-o-arab hamaaraa
Muhammad Iqbal wrote the nazm 'taraana-e-millii":
chiin-o-arab hamaaraa hindostaa.n hamaaraa
muslim hai.n ham watan hai saaraa jahaa.n hamaaraa
Sahir Ludhiyanvi parodied it for Phir Subah Hogi (1958) as:
chiin-o-arab hamaaraa hindostaa.n hamaaraa
rahne ko ghar nahii.n hai saaraa jahaa.n hamaaraa
chiin-o-arab hamaaraa hindostaa.n hamaaraa
muslim hai.n ham watan hai saaraa jahaa.n hamaaraa
Sahir Ludhiyanvi parodied it for Phir Subah Hogi (1958) as:
chiin-o-arab hamaaraa hindostaa.n hamaaraa
rahne ko ghar nahii.n hai saaraa jahaa.n hamaaraa
Subscribe to:
Posts (Atom)